papers AI Learner
The Github is limit! Click to go to the new site.

Pronoun Translation in English-French Machine Translation: An Analysis of Error Types

2018-08-30
Christian Hardmeier, Liane Guillou

Abstract

Pronouns are a long-standing challenge in machine translation. We present a study of the performance of a range of rule-based, statistical and neural MT systems on pronoun translation based on an extensive manual evaluation using the PROTEST test suite, which enables a fine-grained analysis of different pronoun types and sheds light on the difficulties of the task. We find that the rule-based approaches in our corpus perform poorly as a result of oversimplification, whereas SMT and early NMT systems exhibit significant shortcomings due to a lack of awareness of the functional and referential properties of pronouns. A recent Transformer-based NMT system with cross-sentence context shows very promising results on non-anaphoric pronouns and intra-sentential anaphora, but there is still considerable room for improvement in examples with cross-sentence dependencies.

Abstract (translated by Google)
URL

https://arxiv.org/abs/1808.10196

PDF

https://arxiv.org/pdf/1808.10196


Comments

Content